Grupos

Grupos, Textos

Amanar Cooperativa

Amanar Cooperativa. / La palabra amanar proviene etimológicamente del prefijo “a” por el latín “ad” cercanía, del sustantivo “mano” y de sufijo flexivo “ar” infinitivo de los verbos. Es un verbo transitivo poco usado que en aragonés significa “ir al lado de alguien” y en castellano “poner a la mano algo, preparar, prevenir, elaborar, realizar, desarrollar, proveer…”

Grupos, Textos

De la Marea Roja al Punto de información y denuncia de derechos sociales. Del activismo político al trabajo social comunitario y desprofesionalizado

El Punto de Alacant. / Este escrito es el relato de un trayecto, el de cómo un colectivo de activismo social y político ha ido mutando a un espacio de trabajo desprofesionalizado en búsqueda de esa acción social comunitaria que nos permita sentar las bases para otra manera de relacionarnos.

Grupos, Textos

Un Berbiki Kosmiko, por decir algo

Había que poner un nombre al montón de ideas, aparatos, obras, cachivaches, circuitos, objetos, instrumentos, herramientas y materiales con los que trabajo y “Berbiki kosmiko” es de las cosas que menos sentido tenía. Lo importante no debe ser el nombre, si no lo que hay detrás, que es Basura, el elemento principal de este «proyecto.

Grupos, Textos

Musiqueando la resistencia

Michael. / Durante un encuentro de grupos de parados y paradas independientes en la ciudad alemana de Sprockhóvel en la primavera de 1990 conocimos a BALADRE por vez primera. Manolo hizo una contribución en castellano cuyo contenido ya no recuerdo. Pero lo que sí recuerdo aún más es su capacidad de tejer redes.

Scroll al inicio